Écouter la radio
Rechercher sur 1d-midipyrenees.com...
Album

Sen elizi'

Description

Français:
Encore des chansons contestaraires, d’amour, et drôles dix ans après Mi estas, voici le deuxième CD de Jacques Le Puil.

Jacques a enregistré son premier album sur cassette, Danĝera ul’ en 1977, et ensuite trois autres : Revenas mi en 1980 ; De Pont-Aven al Varsovi’ en 1985 ; et Ne donu tro en 1993. Donc ce ne sont pas moins de 37 ans de présence que Jacques dédie avec cet album.

Vous trouverez dans ce deuxième CD neuf titres originaux composés par Jacques, sur des textes de Christian Sedant, Evgenij Mikhalski, Jean-Pierre Danvy, Stefan Maul, Marjorie Boulton, Mazda, Georges Lagrange, et de lui-même. Également trois traditionnels : « Ho belulin’ » (Bela ciao) dans une traduction de Renato Corsetti : « La kavaliroj de l’ ronda tablo » (Les chevaliers de la table ronde) dans une traduction de Michel Duc Goninaz ; et « La edzino de la kolportisto » (La femme du roulier) dans une traduction de Jacques Manceau. Reste deux chansons traduites du français : « Klifo kaj maro » (La falaise et la mer) de Ghislain Schreurs dans une traduction de Georges Lagrange ; et « Revenas mi » (Je reviens chez nous) de Jean- Pierre Ferland dans une traduction de Jean-Pierre Danvy.

Ĵak Le PUIL dans cet album c’est :
Jacques Le Puil : chant

Musiciens invités :
Jean-Marc Leclercq (JoMo) : guitare, balalaïka
Pierre Bouvier : contrebasse
Jean-Claude Patalano : saxophones alto et soprano, clarinette, flûte traversière
Yo : batterie et balais

Enregistrement début julliet 2014, mixage et mastering septembre-octobre 2014
Studio : Studio de la Trappe/Vinilkosmo, Donneville (Toulouse)
Ingénieur du son: Triboulet

Conception et réaliation du graphime du CD et livret : Serge Sire
Photos : Flo et Yves Charlot

Réalisation vidéo : Yves Charlot (Ivimages)

**********
Esperanto:
Daŭre protest-, am-, kaj ŝerckanzonoj dek jarojn post Mi estas, jen la dua KD de Ĵak Le Puil.

Ĵak registris sian unuan albumon sur kasedo, Danĝera ul’ en 1977, kaj poste tri aliajn: Revenas mi en 1980; De Pont-Aven al Varsovi’ en 1985; kaj Ne donu tro en 1993. Do estas ne malpli ol 37 jaroj da ĉeesto kiun Ĵak dediĉas per tiu ĉi albumo.

Vi trovos en tiu ĉi dua KD naŭ originalajn titolojn komponitajn de Ĵak laŭ tekstoj de Christian Sedant, Eŭgeno Miĥalski, Jopetro Danvy, Stefan Maul, Marjorie Boulton, Mazda, Georgo Lagrange, kaj li mem. Ankaŭ tri tradiciajn: ‘Ho belulin’’ en traduko de Renato Corsetti, ‘La kavaliroj de l’ ronda tablo’ en traduko de Michel Duc Goninaz, kaj ‘La edzino de la kolportisto’ en traduko de Jacques Manceau. Restas du tradukitaj kanzonoj: ‘Klifo kaj maro’ de Ghislain Schreurs en traduko de Georgo Lagrange, kaj ‘Revenas mi’ de Jean-Pierre Ferland en traduko de Jopetro Danvy.

Ĵak Le PUIL en ĉi tiu albumo estas:
Jacques Le Puil: kanto

Gastmuzikistoj:
JoMo (Jean-Marc Leclercq): gitaro, balalajko
Pjer Buvje (Pierre Bouvier): Kontrabaso
Jean-Claude Patalano: aldo- kaj soprano-saksofonoj, klarneto, transversa fluto
Yo: drumo

Registrado komence de julio 2014, miksado kaj mastrigado en septembro-oktobro 2014
Studio: Studio de la Trappe/Vinilkosmo, Donneville (Tuluzo)
Soninĝeniero: Tribulet

Koncepto kaj realigado de la KD-libreto: Serĝo Sir’
Fotoj: Flo kaj Ivo Charlot

Video-realiganto: Yves Charlot (Ivimages)

Released on ...

Légende de la liste de lecture :
  • Vidéo
  • Complète
  • Extrait

Code de téléchargement

Si vous possédez un code de téléchargement, saisissez-le ici
Vous devez être connecté pour utiliser votre code de téléchargement. N'hésitez pas à créer un compte chez nous.

Ceux qui ont achetés cette œuvre ont aussi acheté